• “ 中國古詩相遇西方現代情詩 ”

愛人LOVER – 優人神鼓與柏林廣播電台合唱團

2014 德國 / 2016台灣、香港

《愛人》《詩經》最著名的〈關睢〉出發,以中國古代的民間男女於仲春時藉自然景物抒情表意的委婉之舉,深刻細膩地傳達人心中對愛情最深的企盼。中段,選粹美國詩人康明斯(Edward Estlin Cummings)露骨情慾的詩作〈我們來吧〉(May I feel said he)、〈我喜歡我的身體,當它和你的身體一起〉(I like my body when it is with your body),以及〈儘管如此〉(In spite of everything),展現從情人之間撲朔迷離的愛情遊戲,魚水之歡的性靈合一,到歡愉之後的無限留戀。在此激情的詩句詠歎之後,《愛人》以優人神鼓撼動心靈知純粹鼓樂,呈現愛的最大衝擊〈無言詩〉,藉由鼓聲傳遞真摯濃烈之情。最後一首情詩,則以漢樂府古詩〈上邪〉之磅礡氣勢做壓軸終曲。詩中愛侶指天為誓,除若水枯石爛,天地合一,兩人永不分離。《愛人》不僅是一齣跨領域的東西方文化交流的大型製作,更是超越時空,跨越文學與音樂,打破傳統劇場形式的一齣刻骨銘心的愛情史詩。

音樂總監&作曲&指揮Christian Jost 
導演劉若瑀
鼓樂編作黃誌群 
合唱團總監Nicolas Fink 
舞台&燈光設計林克華
服裝設計古又文
裝置藝術設計邱雨玟 
副導演Jasmina Hadziahmetovic

優人神鼓

「優」在中國傳統戲曲的意思是「表演者」。
「優人」即表演的人。
「神」是人在高度專注下,所進入的一種寧靜、無我狀態。
「優人神鼓」亦即「在自己的寧靜中擊鼓」。

聯絡諮詢

訂閱電子報